Tobacco Products Control Act Trial
Document 007B
Fields
- Site
- Guildford
Document Images
986
451
I0
15
20
25
Q- Hum, hum. And do you believe that to be accurate?
A- Yes, I do.
Q- The document that you're looking at, RJR-3, was computer
generated specifically for this case and I think it was
done on the twenty-first (21st) of April nineteen
eighty-nine (1989), is that correct?
A- Yes.
Q- Are you prepared, as former chairman of RJR-Macdonald,
to produce your company's financial statements for the
years nineteen seventy-six (1976) through nineteen
eighty-seven (1987), Mr. Hoult, so the Court can verify
the numbers in connectionwith advertising and
expenditures for the period covered in the document
already produced, which is RJR-3?
Me IRVING:
My Lord, I am going to object to filing the financial
statements of the company for two (2) years. If my
friend thinks there is something in particular about
research or else let him ask the question and then Mr.
Hoult will certainly undertake to have it checked. But
it would be sntirely inappropriate to, all of a sudden,
file financial statements of a private company, I may
say, on a basis like that and burden the record.
I might -- may I suggest my friend asks the
question, if he thinks there something wrong, and we'll
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire & Associ~s L,~e

987
452
5
i0
15
20
25
provide him with the answer.
Me BAKER:
It's not -- to begin, My Lord, it's not a question of
burdening the record, it doesn't necessarily follow that
once having looked at the documents, one is necessarily
going to file those documents in the record. I believe
that we are entitled to a reasonable verification of the
numbers that came out of the computer. There is no way
to do it other than by going to the source, which is a
certified financial statement, which I'm sure this
company has got and has got very readily available.
If it's relevant, it will be filed, if it's not
relevant, I can assure Your Lordship there will be no
attempt to file the financial statements.
Me IRVING:
May I see the other document you were looking at?
Me BAKER:
Yes. It's your document that you produced, number 2.
Me IRVING:
Can we just look at it for a moment, please?
THE COURT:
Well, that could be discussed at the break, between the
two (2) of you. It is obvious, I mean we're not going
to have the witness look through all of these financial
statements while he testifies. He can do that...
AUDIOTRANSCRIPT, Di~i,io. d~ P;erre Vilaire & AssociCs Lt~e

988 453
5
10
15
2O
2S
Me BAKER:
I don't need the witness to look through them at all, My
Lord. I want to look through them.
Me IRVING:
My Lord, if my friend has reason to believe that the
exhibit which was filed wrongly states the figures for
research, then he must have something on which he bases
that. Let him put it to the witness, we will double
check it. But it is not proper, in my submission, for
Mr. Baker to simply say: Well, there's a figure here of
one point seven million ($1,700,000), are you sure
that's all, I want to see the financial statements of
the company.
I mean if we're going to proceed that way,
cross-examination is going to take weeks. If he has
some reason to doubt that figure, then let him put the
question.
THE COURT:
Well, what I suggest is that you speak to one another
during the lunch break, and probably that could be
smoothed.
Me IRVING:
I mean, my friend knows the financial statements of the
company are in Toronto, they cannot be made available
here this afternoon, which is when Mr. Hoult's evidence
AUDIOTRANSCRIPT, Di,,i,~o~, de P~erre ViComte & ASsOCi~, Lt'~e

989 454
5
10
15
2O
25
should finish.
Me BAKER:
No, Mr. Hoult's testimony may not well finish this
afternoon, Mr. Irving, and this trial is not centered
around Mr. Hoult's travel schedule. So if it is
appropriate and the Court determines that it's fair,
proper and reasonable to have those statements, then Mr.
Hoult will stay.
THE COURT:
Well, at this stage, I think we're losing time, let's
proceed with some other questions and we'll come back to
these questions.
Me BAKER:
So I take it then, My Lord, that you want us to try and
negotiate an agreement in respect of the company's
statements?
THE COURT:
Yes. If you can, if not, we'll decide.
Me BAKER:
Fine.
THE COURT:
I don't want to lose time in looking through that.
BY Me BAKER:
Q- When you talked about children, or people under eighteen
(18) to whom you don't advertise and who your company
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilolre 8, Associ~s L,ge

990 455
AD
i0
A-
15
20
Q-
A-
25 Q-
does not wish to smoke, you spoke of information they
should have, and referred to newspapers and things like
that, newspaper articles, I believe, and...
Trying to draw the comparison between the adult exposure
and the child's exposure, that's all.
And is it your testimony that the children don't read
these newspapers and don't read these magazine articles
and don't watch television and therefore aren't exposed
to the kind of information that would let them
understand that there is a risk that their parents might
know about, so the parents can make an adult choice, is
that what you're suggesting?
I'm suggesting that as people approach adulthood, they
are more interested in matters of controversy, more
abstract matters, and it's just our company position
that this is an adult custom and we want adults to
smoke, not children. So that's why we don't advertise
to children and that's all I can say, Mr. Baker. We
have taken an arbitrary age of eighteen (18), which, as
I say, is two (2) years older than the age that the
Canadian Government takes, but that's our position.
And you don't try to help prevent them from starting?
No, we don't. We don't think we are qualified or
credible to do that and...
Who would be qualified?
AUDIOTRANSCRIPT, Di~,~oo a~ ~;erre Vii(mire ~, Asso¢i~s Ll~e

991
456
i0
15
2O
25
Aq
5 Q-
In my view, Mr. Baker, the corollary of what I have been
saying is that I don't believe any interference either
by the tobacco companies or any other authorities will
cause children to smoke or not to smoke.
Not to smoke.
I think there are other social factors which are bigger
than any single authority.
I see. You're suggesting that it would sort of require
a total effort by society?
If it were determined by society that this was one of
their major priorities, yes, and I don't know whether it
would necessarily work then. If you take any other
field, I mean the most concerning to us all now,
perhaps, is the drug situation. I don't think the
efforts of governments there have yet shown themselves
to be very effective.
But what kind of actions would you be talking about, if
it's not the tobacco companies and it's not the
government, then what would, in your view...
Mr. Baker, I don't know.
You don't know?
I think this is an issue which is far bigger than my
qualifications. I think you would have to have a panel
of psychologists, sociologists and teachers and many
others.
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire & Associ@s LtEe

992 457
Q- Yes.
THE COURT:
Okay.
HUM, hum,
We'll resume at two fifteen (14h15).
AUDIOTRANSCRIPT, Division de

993 458
i0
15
20
25
In the year of Our Lord, nineteen hundred and eighty-nine
(1989), on this twenty-seventh (27th) day of the month of
September, PERSONALLY CAME AND APPEARED:
PETER HOULT
WHO, having previously been sworn on the Holy Bible, doth
depose and say as follows:
Me POTTER:
For Imperial Tobacco, Simon Potter, Lyndon Barnes,
Pierre Bienvenu, Craig Bordan.
Me IRVING:
For RJR-Macdonald, Colin Irving and Georges Thibaudeau.
Me BAKER:
For the Attorney General of Canada, Roger Baker, Claude
Joyal, James Mabbutt, Paul Evraire, Lise Tremblay.
THE COURT:
Maitre Bienvenu, vous m'aviez remis une copie puis je
l'avais d~j~, cette transcription-iA.
Me BIENVENU:
Ah bon, alors ga devait ~tre la mienne.
THE COURT:
Non, celle-l~ c'est la bonne. Je pensais que c'~tait
celle du vingt-six (26), c'~tait celle du vingt-cinq
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire & Associgs Ll~e

994
459
i0
15
2O
25
(25).
Me BAKER:
My Lord, I regret to advise you, we have achieved no
agreement, which means to say that I've requested the
financial statements of the company from nineteen
seventy-six (1976) through nineteen eighty-seven (1987)
consistent with the years for which my friend produced
some financials and my friend categorically refuses to
make them available.
Me IRVING:
My Lord, we are now at the trial, My Lord. And my
friend examined Mr. Hoult for discovery for six (6)
days, as you have heard in the evidence. There is no
reason advanced to suggest that anything in the Exhibit
which was filed was wrong. A great number of those
figures are confirmed by other Exhibits already filed,
the operating plan, Tab 2 of the book, for example.
There is simply no basis in my submission at all for a
request like this, which is nothing but a fishing
expedition, to bring all of the financial statements of
the company for a ten (i0) year period simply to satisfy
my friend's curiosity. That's what discovery is for.
My friend might care to suggest, My Lord, whether
-- he started this morning by dealing with the figures
on research, and for one year it was one point seven
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilalre 8, Associ~s U4e

995
460
5
i0
15
2O
25
(1.7) million. Now, I gathered from what he said that
he had some doubt whether that figure was correct or
not. I don't know the basis of that doubt. I don't
know whether -- what difference it makes if it's one
point one (1.8) or one point six (1.6), but the figure
is one point seven (1.7), and it's highly improper, in
my submission, at this stage, after extensive discovery,
to simply say, "well, I want to see all the financial
statements." I might say the financial statements won't
show that anyway, because financial statements will show
gross figures, they won't show a breakdown as detailed
as that. So it would be for nothing in any event.
But I resist that request on that ground, My Lord,
that is what discovery is for. My friend had all those
figures at the discovery. He asked for some additional
information, he didn't ask for anything in addition
concerning research. That was the time to do it and not
now. If he thinks there's something wrong, he should
put to the witness that there's something wrong.
But
not simply say: "Well, I want ten (I0) years of
financial statements."
And as I say to the Court, those figures won't be
in the financial statements.
THE COURT:
Yes.
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire & Associ@s Ll4e

996
461
i0
15
20
25
Me BAKER:
In the course of several sessions before Your Lordship,
beginning mid-December, nineteen eighty-eight (1988), if
I heard it once, I heard it several times that I was
getting documents from my friends prior to discovery and
prior to trial, simply by leave of their largesse, as it
were. My friend is quite wrong, there isn't necessarily
a time for a certain kind of document as opposed to a
time for another kind of document. This is a trial.
He
has opened the door wide by the introduction of this
document showing some of their expenses going back an
eleven (Ii) year period, and my friend is quite wrong in
his inference that I suspect that there is something
amiss or wrong or perhaps even dishonest about the
document that has been filed.
all.
That's not the case at
As I told you this morning, My Lord, all I want to
do is be able to verify the figures that have been
presented to the Court and the only way to do that is by
a serious certified, audited financial statement, which
this is not. This has come out of a computer printout
on the twenty-fourth (24th) of April, nineteen
eighty-nine (1989) for this case and only for this case.
That is not the best evidence of what was spent by this
company in an eleven (II) year period for their
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilalre & Associ4s Ll4e

997
462
i0
15
20
25
advertising.
It is incorrect to say, my friend wants to argue
the point that it is not in issue whether advertising
expenses trigger an increasing consumption. Maybe they
do, maybe they don't, but I certainly don't have their
figures, and it is in issue, because it is in the
Crown's contestation of this case.
So, a) it is relevant, b) they have opened the door
wide for the request, and it doesn't necessarily mean
that the record is going to be encumbered by eleven (ii)
years of financial statements. We may not deal with
them at all.
THE COURT:
Yes, but what you're trying to get by those statements
is just a verification of a testimony. That's not a
document pertaining to the issue. You only want to
verify something.
Me BAKER:
My Lord, they have filed a document. I'm not satisfied
with the document that they have filed. This came out
of a computer. I have no way to know whether this
document is accurate, whether the computer person made
an error, whether things were left out of this document
deliberately or inadvertently, and I cast no aspersions
on any person. This is a document produced only for the
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire 8. A,SocJ~s L,~e

998 463
i0
15
20
25
record of this trial. But they have documents that go
back eleven (ll) years that are certified financial
statements that are the real documents of the company,
as it were, and I think we're entitled to see those
documents to put them to the proof. That is the best
evidence of what was actually spent on advertising and
marketing and promotion over an eleven (ii) year period.
Me IRVING:
Well, My Lord, my friend says, he has no way of
verifying. If he would trouble to read the exhibits
which have already been filed, he'd find many of these
figures are in those exhibits. He should ask Mr. Hoult,
perhaps, whether the certified financial statements will
show the figure he was looking at this morning, which
was the research figure for nineteen eighty-seven
(1987). I say to Mr. Baker, I say to the Court, the
certified financial statements won't show that kind of
detail, and we would be producing it for nothing. So,
if my friend has doubts about the accuracy of what has
been produced, he should ask the witness, but...
THE COURT:
Well, certainly a preliminary question is whether or not
you're going to find those figures in the financial
statements.
Me IRVING:
AUDIOTRANSCRIPT, D~,~oo ~ Pierre ViJaire & As,o¢i~s Ll~e

999 464
5
I0
15
2O
25
Yes.
THE COURT:
Mr. Hoult, would you stand up, please.
Q- The information contained in the Exhibit RJR-3, relating
to advertising and promotion spending, where did you get
those figures from?
A- Those figures on the Exhibit, My Lord, were produced at
the request of counsel, and as has been suggested by
RJR's counsel, the figures from audited data would not
be in the same detail as this is. There would be a
total figure for marketing. So the research element
would be within a total figure.
Q- But where did you get those specific figures for various
headings of the spendings?
A- These figures, My Lord, were from the record of our
company, which we keep over a large number of years, and
they were simply pulled out for this purpose. These are
from the audited figures, and the total at the bottom,
which is the total, would correspond with the audited
figures. We have broken them down for this exercise.
Me IRVING:
They were also produced at the discovery, My Lord.
Baker has the discovery Exhibit in front of him.
Me BAKER:
Perhaps the Court may want to have a look at that and
Mr.
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilaire & As, soci~s L,4e

i000
465
5
I0
15
20
25
judge for himself whether that's an audited financial
statement.
Me IRVING:
Well, I didn't say it was an audited financial
statement, I simply said that most of those numbers were
provided on discovery.
THE COURT:
Where does that come from?
Me IRVING:
That was a document which was -- I'm speaking now from
memory -- I think this was prepared as a result of a
conversation between Mr. Baker and I to...
THE COURT:
No, that's not what I'm asking. Where do the numbers
come from?
Me IRVING:
Oh, they're -- Mr. Hoult can answer that.
A- They come from our financial records, My Lord, and at
the request of Mr. Baker who asked for the breakdown of,
as I recall, at discoveries, of marketing expenditure.
THE COURT:
What I want to know is what you're going to find in the
financial and in the audited financial statements? Are
we going to find the detail of all of those items or are
we going to find just the one number?
AUDIOTRANSCRIPT, Division de P~erre Vilalre & Associ~, Lt~e

I001 466
i0
15
20
25
We are going to find one or two numbers, which would be
a summary of those numbers you have before you.
Do you have something to add, Maitre Baker?
Me BAKER:
I'm sorry, My Lord, I didn't hear you.
THE COURT:
Did you have something to add?
Me BAKER:
No, My Lord.
THE COURT:
I will allow the question under reserve.
Me BAKER:
Thank you, My Lord.
Q- Mr. Hoult, it would appear unlikely that your
examination is going to terminate this afternoon, so
would you be so kind, given the Court's ruling, to
instruct somebody from your company to telephone Toronto
to have these financial statements forwarded to us so we
can have them available tomorrow morning.
A- And you require the audited financial statements of our
company?
That is correct.
For the past ten (i0) years?
Track any years and the document that you have produced
that you just had in front of you from nineteen
AUDIOTRANSCRIPT, D~vi,loo ae Pierre Vilaire & Associ~s Lt4e

1002 467
i0
15
2O
25
seventy-six (1976) through nineteen eighty-seven (1987).
The audited financial results. Yes, I will.
Statements and all.
I will.
That's what I asked for.
The entire statements, sir.
Thank you.
Mr. Hoult, is the Court to understand from your
previous testimony that your advertising is only
directed to or targeted at existing smokers?
It is.
Can you define for the Court what you mean by "smoker"?
A smoker is an adult, that is over the age of eighteen
(18)~ who is currently smoking.
Currently smoking how many a day?
that you can qualify a person as a smoker, Mr. Hoult?
Well, I suppose the technical minimum would have to be
one (i) cigarette, in terms of our research: "Do you
smoke". One (i) cigarette per day is the convention, as
I recall, for market research studies. On some studies,
we would ask for a higher consumption than that, but as
a smoker, the definition would be purchasing cigarettes,
smoking one (1) cigarette a day or more, aged over
eighteen (18).
So any person who smokes, who's over the age that you
seem to feel is the appropriate age for a person to be
smoking at all, which is over seventeen (17), who smokes
Is there a minimum so
AUDIOTRANSCRIPT, Div;s;on de Pierre Vilaire & Associ~, L~'~e

1003 468
15 A-
Q-
A-
2O Q-
A-
25 Q-
one (i) cigarette a day, in your view and in your
company's view, it's fair game to advertise to that
person as a smoker?
Yes.
And any advertising directed to such a person, you don't
think could be an enticement to that person to smoke and
smoke more and really get into the habit?
No, absolutely not. We are trying to entice that
individual to smoke our brands or -- rather than the
competition's -- or to continue to smoke our brands.
Hm, hm. You make no distinction then between a person
who smokes one (I) cigarette a day, a person who smokes
ten (10) cigarettes a day, forty (40) or fifty (50) or
sixty (60) or seventy (70), I take it?
No, we do not.
Does RJR-Macdonald advertise to new smokers?
According to the definition I've just given, yes,
providing that person smokes. Whether he's been smoking
one (i) month or one (i) year, he would be a new smoker.
And in the jargon of your company or the expressions
used by your company in its advertising documents, does
RJR-Macdonald advertise to first-time smokers?
First-time smokers would be smokers who had a brand, and
we would certainly advertise to those people.
Does your company want non-smoking adults to start
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire & Associ~s Ll4e

1004 469
i0
15
2O
25
buying and using cigarettes, Mr. Hoult?
Well, obviously if -- if the continuing -- if the
decline in the industry continued, at some stage we will
be out of business, so obviously we would be pleased if
our market continued to grow by new smokers coming into
the market.
You need replacement smokers for those who are dying and
quitting, don't you?
If our industry is to continue, yes, we need replacement
smokers.
So on an annual basis, your company and the industry
generally in Canada adds a significant number ofsmokers
to its client lists, as it were?
Yes.
The replacement smokers?
Yes.
Is it fair to say that on an annual basis in Canada, for
the last years, at least fifty (50,000) to seventy-five
thousand (75,000) new smokers joined the smokers' ranks
on an annual basis?
I can't -- I don't have the number but obviously, there
is a significant -- there are a significant number of
people entering the market every year to replace those
who are leaving.
Well, I think you know, Mr. Hoult, that approximately
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire & Associ~s Lt~e

1005 470
5
i0
15
2O
25
one percent (1%) of the market, on an annual basis,
constitutes new smokers, correct? More or less?
A- As I recall, it's approximately...
Q- Approximately...
A- Yes.
Q- ... one percent (1%). And you know that there are
approximately seven million (7,000,000) smokers in
Canada, more or less?
A- Yes.
Q- Something like that.
THE COURT:
Well, give me time. More or less one percent (1%) of
what? The smoking people?
Me BAKER:
Therefore...
THE COURT:
And more or less how many smokers?
Me BAKER:
Seven million (7,000,000), My Lord.
THE COURT:
In Canada?
Me BAKER:
That's correct.
Q- So therefore you would agree with me, I take it, that
somewhere between fifty (50,000) to seventy-five
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire & A,soci4s

1006
471
i0
15
20
25
thousand (75,000) new smokers come on-stream every year?
A- I would -- I'd acknowledge the arithmetics of that.
Q- Mr. Hoult, you're aware of an argument that several of
your experts have asserted in the past and intend to
assert at this trial, and that is the discussion of
mature market in connection with cigarettes, correct?
A- Yes.
Q- I'll ask you if you agree with the following definition
of mature market given by John Jenkins at a committee of
the House of Commons on January nineteen (19), nineteen
eighty-eight (1988).
THE COURT:
Who is Jenkins?
Me BAKER:
He is one of the experts who's expected to testify.
"Following its original introduction, when a
consumer product has been on market for a
sufficient period of time, that all its
prospective purchasers are aware of its
existence, of its purpose and its usage, the
product is said to be mature."
Do you agree with that definition or would you want to
qualify it in any way?
It has to be qualified. My definition of a mature
market is also a market that is not growing in size. In
AUDIOTRANSCRIPT, Di~;~;oo ~e Pierre Viloire & Associgs Llge

1007
472
i0
15
2O
25
fact, normally it declines.
Q- And was the cigarette market, in your view, Mr. Hoult,
as of December thirty-one (31), nineteen eighty-eight
(1988), stable, mature or in decline?
A- I would say it was a market mature and in decline.
Q- Mature and in decline. Could you explain to the Court
how it is that this declining market happened to attract
fifty (50,000) to seventy-five thousand (75,000) new
smokers in nineteen eighty-eight (1988)?
A- Yes, because in this declining market, the number of new
smokers entering did not meet or match the number of
smokers leaving the market.
Q- But notwithstanding the maturity of the market and the
market being in decline, it still managed to attract
fifty (50,000) to seventy-five thousand (75,000) new
users in the course of the year?
A- Oh yes, and I think that that has nothing to do with the
definition of a mature market, the attraction of new
users.
Me BAKER:
Q- The RJR-14, Tab 2, Mr. Hoult, is the nineteen
eighty-five (1985) operating plan of the company.
Yes.
Can you tell the Court where it was created?
Where was the operating plan created?
AUDIOTRANSCRIPT, D~v~,~o,~ de Pierre Viloire & Assoclgs Lt4e

1008 473
i0
15
20
25
Om
Am
Yes, drafted.
In Canada, in Toronto, our head office.
Are the dollar figures stated in American dollars?
Well, some tables they're in American dollars and in
some they're Canadian. This page fourteen (14), did you
refer to?
I haven't referred to one yet.
I thought I heard you say fourteen (14). I opened at
page fourteen (14). This is in Canadian dollars, for
example.
M'hm. Then on some of them, they are expressed in
American dollars?
Yes.
For example, page nineteen (19), Advertising and
Promotion? Do you see it?
Yes, and that is in U.S. dollars.
M'hm. Could you explain to the Court why it would be
that in a Canadian corporation, its annual operating
plans would have projections and costs expressed in a
foreign currency?
Well, as I said earlier, they're expressed in both. In
terms of individual comparisons and justification for
expenditure, these would normally be given in Canadian
dollars to -- to compare your expenditure with
competitors. In terms of the overall proposals for
AUDIOTRANSCRIPT, Div~,~on ae Pierre Vilalre & Asso¢i~s L,~e

1009
474
i0
15
2O
25
budgets which our -- our parent company would ultimately
approve, they would be given in U.S. dollars so that our
proposals could be compared with proposals for other
markets because just as I, as a C.E.O., would have to
allocate resources between brands, our parent would also
have to allocate resources between markets. And to make
comparisons easy, they're put in one (I) common
currency, that is the U.S. dollar.
Q- I see. So the budgets are -- are approved in
Winston-Salem?
A- Yes, the budgets are approved in Winston-Salem.
Q- I see. Thank you.
A. Well, they were approved in London at the time that the
-- they were approved at the head office which on some
-- on some occasions was London, others Geneva, and
others Winston-Salem.
I'd like to add for information that the budget approval
for the whole of the Americas with the exception of the
United States are approved here in Toronto.
THE COURT:
I don't understand.
A- We divide the market into various regions, My Lord, and
the -- the individual who would approve the budgets for
the different American markets with the exclusion of the
U.S. is located in Toronto. He is the Executive
AUDIOTRANSCRIPT, D;,,~,~oo de Pierre Vila~re & Associ~s Lt~e

I010 475
I0
15
20
25
Vice-President responsible for the Americas, and he
would approve in Toronto the spending in Argentine,
Brazil and so forth.
Me BAKER:
Q- Now, Mr. Hoult, in your company's advertising, you use
words like "medium", "mild", "light", "extra light",
"ultra light" and "special mild", and you call these
things "descriptors", don't you?
A- Yes.
Q- Can you tell the Court what your company wishes the
consumer to understand from the use of the word "special
mild"?
A- The descriptor "special mild" would have two (2)
meanings. Firstly, a descriptor of the lightness of the
total taste, which is mild; and secondly, that this was
a special cigarette made of selected tobaccos.
Q- And in its advertising, what would your company or what
does your company want the consumer to understand by the
use of the word "ultra light"?
A- That this was an extremely light cigarette, and if it
were used in the context of the Export family, that
ultra light is a member of that Export family and
currently, at least, the lightest cigarette available
with the Export flavour.
Q- And in the same connection, Mr. Hoult, what does your
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire & Associ4s Ll4e

i011 476
i0
15
2O
25
Am
company want the consumer to understand by the use of
the words "extra light"?
Extra light would be perceived as the penultimate, next
to the lightest cigarette in the family.
And what does your company want the consumer to
understand by the use of the word "light" on its
packages?
All these descriptors are relative, and therefore in the
context of the total family, a light cigarette would be
lighter than medium but more flavourful than extra light
or ultra light.
And what does your company want the consumer to
understand by the expression "mild", Mr. Hoult?
Mild as a positioning for our brands in the Export
family is a cigarette that is milder than medium but
more flavourful than light.
What does your research disclose, or your company's
research disclose, Mr. Hoult, in connection with how the
consumer actually perceives the word "light"?
The consumer broadly would perceive the word "light" in
the context of cigarette smoking very much in the way I
have just described, because not only are they our
descriptors but our competitors use the same gradations
of flavour description, too.
Would you agree with me, Mr. Hoult, that your research
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilaire & Associgs L,Ee

1012
477
i0
15
20
25
discloses that some consumers draw the inference that
some cigarettes are safer than others as a consequence
of the descriptors used?
Well, consumers do see cigarettes, perhaps, as safer,
but I wouldn't say as a consequence of our descriptors.
We talked yesterday, for example, about the
encouragement in the late Sixties and early Seventies by
government and by -- by the medical authorities, too,
for -- to encourage smokers to smoke lighter, lower tar,
nicotine cigarettes. So I believe that what you have
said is correct, but I believe that the reasons for
those assumptions are not the descriptors that we use
necessarily, but encouragement in the early years of
this controversy.
You say "not the descriptors necessarily", but you do
agree with me that the descriptors certainly do allow
some consumers to understand and perceive cigarettes and
the safety factor in connection therewith that way as a
consequence of using words like "ultra light", "ultra
mild" and "ultra light"?
Well, in that the authorities to which I referred did --
did encourage the smoker to smoke those brands so
described, the answer is yes; but also, the government
continues or did continue when I was the C.E.O., it
would appear, to have this belief in that they
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire & A,socigs Lt~e

1013 478
5
10
15
20
25
encouraged the industry to lower tar/nicotine numbers to
an average of thirteen (13), and the industry complied.
You were asked by your lawyer yesterday whether it's
absolutely essential to do the research that you do in
connection with advertising, and if my memory serves me
correctly without going into the record, I think you
said you couldn't do without it, that it was absolutely
imperative. Is that not correct?
Yes.
Do we take that to mean, Mr. Hoult, that your company
knows exactly what it is doing when it lays out an
advertisement and makes it go public? In other words,
you know whether it's going to find acceptance by the
public and you know what the public understands the
words to mean, because otherwise you don't put the
advertisement on the street; isn't that correct, Mr.
Hoult?
That is incorrect.
That is incorrect. Well, could you tell the Court where
that statement, then, is incorrect?
It's incorrect because you said that you know exactly
what you're doing.
To the extent, within the limits of human knowledge...
No.
..Mr. Hoult?
AUDIOTRANSCRIPT, Division de P~erre Vilair~. & Asso[i~s

1014 479
i0
15
20
25
The answer is still no.
I see.
Because it's not within the limits...
So what's the purpose of all the research?
To reduce the likelihood of failure.
I see.
Even so, eight (8) out of ten (I0) new brands still
fail.
I see. So to the extent possible, you go out and you
talk to people and you think before you put an
advertisement out on the street that people will react
to it in a certain way?
Yes, we do.
From the research you have done with people in
connection with a test ad, correct?
Correct.
So when you put out a new brand called "Export Ultra
Light", you have your own expectation about how it's
going to be received because you've already talked to
people and you know how they're going to understand it,
don't you, Mr. Hoult?
We have expectations, but more we have hopes.
Well, life is built on hopes; I appreciate that, Mr.
Hoult. But to the extent that it's possible you spend
and your company spends an enormous amount of money
AUDIOTRANSCRIPT, Divi,ioo de Pierre Viloire & Associ4s Ltee

1015
480
i0
15
20
25
trying to make those hopes a reality, don't you?
We do.
That's where a part of the hundred million dollars
($i00,000,000) a year goes to in this country and two
billion dollars ($2,000,000,000) a year in the United
States, isn't that correct?
I'm sorry, what is the hundred million dollars
($100,000,000) a year you're referring to?
Spent by the Canadian tobacco companies on advertising
and promotion of cigarettes?
Oh, yes, but not on research. I thought...
Oh, you mean -- you mean research wasn't included in
that seventy-five to...
Oh, yes, but it wasn't a hundred million ($i00,000,000).
I thought we were talking in the context of research
when you mentioned the figure of a hundred million
(i00,000,000). I thought you were putting those two (2)
items together. We -- we do our best to find out as
much as we can about our smoker in order to do the best
marketing job we can. About eight (8) out of ten (i0)
times we fail because, as I explained to you at
discoveries, marketing is not a science. We use some
scientific tools but it's still more a matter of
judgment than art.
Does your research disclose that health-concerned
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilaire

1016 481
i0
15
20
25
smokers are moving towards lighter cigarettes, Mr.
Hoult, and have done so in the last fifteen (15) years?
There would appear to be a correlation between what we
classify, as you saw from segmentation, that people
score highly on health-concerned and the movement
towards light cigarettes, yes.
Does your company's advertising specifically target and
advertise these low-tar cigarettes to health-concerned
people?
No, we do not.
Are you suggesting that your advertisements are never
responsive to the health concerns of your smokers?
Well they're responsive in the sense that consumers, by
their behavior, are telling us that they want light,
mild cigarettes in increasing numbers and we are in the
marketing business of trying to provide what the smoker
wants better than our competitors. So in that sense, we
do respond.
But your advertising doesn't seek to convince the smoker
of the low tar cigarette that in any way it might be
safer for him?
No, we do not.
Did it ever?
No, it did not.
Now, I refer you, Mr. Hoult, to a document called
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilaire 8, Associ~s Ltge

1017 482
i0
15
20
25
"Vantage Marketing/Copy Strategy" recommendation,
February nineteen eighty-two (1982). I refer you to
page 1396, the bottom right corner.
Yes, I have it.
And at the top of the page, I read:
"Background. Vantage King Size was introduced
to test marketing in Canada in nineteen
seventy-five (1975)."
The second sentence reads as follows:
"Positioned as "the only cigarette for a
concerned smoker who wants maximum taste
satisfaction in a low tar cigarette"."
Yes.
Now, concerned smoker, concerned about what, do you
think, Mr. Hoult?
Well, in the context of our previous discussion, as has
been indicated by our segmentation study, smokers
concerned about their -- about health, do have an
inclination to move to light cigarettes. And quite
clearly, the Vantage smoker certainly historically has
been in this category, both in this country and other
countries where Vantage has been marketed. And the
Vantage smoker, while wanting the lightest cigarette,
also desired a full flavored product...
But I thought this...
AUDIOTRANSCRIPT. D~,,~,~oo d~ ~ Wlo~, ~. A,,o~, L,~,

1018 483
i0
15
2O
25
A- ... and this is...
Q- I'm sorry. I'm sorry to interrupt you, Mister...
A- And therefore...
Q- ...Me Irving is going to be cross at me again.
A- And therefore, the positioning of Vantage was, as a
light product, offering the maximum degree of taste and
satisfaction possible within those low tar nicotine
numbers.
Q- When you say "positioned as the light product", I see in
the page here "the only cigarette for concerned
smokers", and I thought you said several minutes ago, in
response to a question, that your company's advertising
was never responsive to the health concerns of smokers.
A- Well, I did. And it says here "positioned as", and we
positioned it as that, but the advertising...
Q- "As that", meaning...
A- Positioned, positioned it as a cigarette for these
smokers that we have indentified, as you point out, as
concerned smokers. But your question was: "Do you ever
advertise it?". It's positioned, that is our
positioning. If you look at the advertising, which I'm
sure you have for this era, it doesn't refer to health
in any way at all.
Q- We'll file this document as AG...
THE CLERK:
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilaire & Associ~s Lt~e

1019 484
5
I0
15
20
25
Me BAKER:
Q- I have handed you a document, Mr. Hoult...
THE COURT:
Mr. Baker -- okay.
Me BAKER:
Q- ... captioned "Vantage Right Attitude" advertising test.
A- Yes.
Q- I refer you to what -- could you tell what year this
thing was...
A- Yes, it's on page three (3) at the bottom: June nineteen
eighty-one (1981).
Q- I see, thank you. I refer you to page five eight seven
two (5872).
A- Yes.
Q- It's the page with the big question mark in the middle,
"The Right Attitude".
A- Yes. Yes.
Q- Now, on the left side, there's some copy, as you can
commonly refer to, and it says:
"Vantage is more than a cigarette, it's an
attitude. You had to make a choice when it
came to smoking. If you're not prepared to
stop, you're still faced with choices: to go
on smoking what you have been smoking or think
AUDIOTRANSCRIPT, D~v~,~on de Pierre Vilalre & Associ~s Lt4e

1020 485
5
i0 A-
Q-
A-
Q-
15 A-
Q-
A-
Q-
20 A-
Q-
A-
25 Q-
of the alternatives. Think Vantage."
Now, when you move to the right side of the page in the
copy, I see the words:
"Vantage gives you more of the taste you want
in a cigarette with a lot less of what you may
not want."
Now what it is, could you please tell the Court, Mr.
Hoult, that your company intended the consumer to think
by "a lot less of what you may not want"?
Tar and nicotine.
That's all?
Yes.
Thank you. Would you file this document as AG-10?
Now, Vantage has a brand image, doesn't it, Mr. Hoult?
Yes, it does.
And that brand image is generally, I think, understood
to be a safer cigarette?
No.
Very.low tar.
A very low tar cigarette but not a safer cigarette.
Not a safer cigarette. It's not a cigarette for people
who are more concerned about their health rather than
people who are less concerned about their health?
Certainly that's not its image.
Not its image in your mind. What about the image out
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire & Associ@s Ll4e

1021 486
i0
15
2O
25
there with the consumers?
That's what I was referring to.
And on what research do you base that answer, Mr. Hoult?
On the basis -- I can't give you the exact research
number but in our segmentation and our attitude studies,
our image studies, Vantage is seen as a cigarette, as
I've said earlier, for urban people. They see
themselves as white collar professional, men and women,
they see themselves as intelligent and they want a
cigarette with low tar but flavor. And that is the
image of Vantage as they describe it. And that is what
we try to reinforce in our advertising.
And your company has done research in respect of the
question that I just raised?
As I said, I can't refer you to the specific research
report, but a culling of all the research that has been
provided, I think, would make that absolutely clear.
Well, since it's so absolutely -- since a culling would
make it absolutely clear and since you're going to be
here again tomorrow morning, I would ask you to refresh
your memory after you've finished testifying this
evening, look through your company's -- the index of
documents which your counsel has so kindly provided us
with, and perhaps you'd be prepared to lead the Court
tomorrow to a document which would absolutely
AUDIOTRANSCRIPT, Divi,ion de Pierre Vilc~ire & As,o¢i~, Lt~e

487
1022
5
i0
15
2O
25
demonstrate the image of the Vantage cigarette -- of the
image of the cigarette Vantage that in no way leads one
to conclude that it is for people who want safer
cigarettes rather than not.
Me IRVING:
My Lord, you know we provided my friend with filing
cabinets filled with all these documents months ago.
As I said, there were six (6) days of discovery. If my
friend has a Vantage research paper he wants to put to
the witness, surely he by now can bring it out and show
it to him, and then simply ask the witness to go back
through all those records which were provided...
THE COURT:
Because it doesn't make sense.
Me IRVING:
It makes no sense at all.
THE COURT:
And the way the question is drafted, it sure doesn't
make sense.
Me BAKER:
Q- Does your company -- then I'll rephrase the question, if
it pleases the Court -- does your company have a
research disclosing what kind of image Vantage has in
nineteen eighty-eight (1988)?
A- I have not seen any research in nineteen eighty-eight

1023 488
i0
15
2O
25
(1988), Mr. Baker. As you recall, I left the company in
nineteen eighty-eight (1988).
Q- Nineteen eighty-seven (1987) then, Mr. Hoult?
A- I cannot specify a year. We have attitude and image
studies, some of which I've referred to in this
courtroom with regard to segmentation and on the
attitudes of different smokers in different segments.
THE COURT:
Q- Is there one on Vantage particularly or just all the
brands?
A- In terms of...
Q- Because we've seen some of them...
A- Yes.
Q- ... mentioned in the various exhibits already filed,
but...
A- The advertising which counsel showed to me, like all our
advertising, would have been researched, and the
attitudes to which he referred would clearly be
indicated in those research reports. But it does go
back to nineteen eighty-one (1981), My Lord, and I do
believe counsel has all those research reports.
Me BAKER:
Q- Mr. Hoult, are you familiar with a series of ads that
was run by Vantage in the late seventies and early
eighties, which were called: "The Smoke Start," --
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire & A,sod%s 1,4e

1024 489
5
i0
15
2O
25
Om
"Smoke Smart," series of ads?
I'm sure I would recognize them, but I'm not familiar
with them, no.
Well, we have your document 221, which I'll show you.
I'd ask you to refer to page seventy forty-three (7043).
THE COURT:
What -- sorry?
Me BAKER:
Soixante-dix quarante-trois (7043), Votre Seigneurie.
Q- At the top of the page we see the number twelve (12),
meaning of base line, "Smoke Smart." I take that to be
advertising copy from a campaign of Vantage?
A- I don't recognize this headline, "Smoke Smart," Mr.
Baker. I don't know whether this is referring to actual
advertising or research or material produced purely for
research.
Q- Well, could you take your time and go through the
document so you can properly respond to it.
See, for
example, at page seventy forty (7040)...
A- Yes.
Q- ...reference is made to those who thought Vantage
different.
A- Yes.
Q- You might keep flipping the document to determine if
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilaire & Assoclgs Ltge

1025 490
l0
15
20
25
Qm
Am
this is in fact a Vantage document, Mr. Hoult.
Oh, I'm quite clear it's a Vantage document, Mr. Baker.
The only issue is whether we're testing research
materials here or actual advertising that appeared in
the market.
M'hm. Just take your time.
Mr. Baker, by just reading the introduction to this,
this is a pretest of an advertising copy or an
advertisement. It doesn't indicate whether this
advertisement ever appeared in the marketplace or not.
M'hm. Do you, however, know whether it did?
I have no recollection ever of seeing an ad which could
be described with a headline, "Think Smart." In fact..
No, it's "Smoke Smart."
I have no recollection of that at all. However, "Think
Taste," I do recall. And I can say, with firm
recollection, that that was a headline that we did use
at or about this period.
Is it possible for you to determine, without a great
deal of difficulty, Mr. Hoult, whether you ever ran a
series of ads called, "Smoke Smart?"
I think so. Yes.
Could you please do so?
Yes.
Thank you.
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire & Associ~s Lt~e

1026 491
i0
15
20
25
THE COURT:
Are you filing this or...?
Me BAKER:
Not until I've gotten a response from the witness, My
Lord. I'm not going to file it for no purpose.
LA COUR:
Remettez-la ~ maitre Baker.
Me BAKER:
Q- Mr. Hoult, does your company's research disclose why
people switch from one brand to another?
A- When that question is asked, it is always specific to an
individual brand and my answer to that would be: no, it
would not disclose, you know, using the word generally:
Qm
why do people switch? We do know there are many reasons
for people to switch. We've discussed, this afternoon,
the desire to move to lower tar and nicotine products,
that's one. In the price war late eighty-five ('85),
early eighty-six ('86), clearly switching was a function
of a better bargain in the marketplace by moving to cut
price brands.
Isn't it a fact that in the last ten (i0) years
invariably the switching went from high tar to low tar
cigarettes, Mr. Hoult?
No, not invariably.
M'hm.
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilalre 8, Assoc~s Lt~e

1027 492
i0
15
2O
25
Ou
I've just mentioned -- given an example of switching...
That was a blip, wasn't it, Mr. Hoult? Generally the
switching trends have been from high tar to low tar
cigarettes in the last ten (i0) years?
Generally, switching, when there is a lower tar, lower
version, lower nicotine version available, is within
family, but there are many instances of smokers moving
from one family to another, particularly when a new
brand is introduced. After all, that's where new brands
get their smokers from: existing brands. And these can
be at the same tar and nicotine level as existing
brands.
Do you agree that many of the switchers in the last ten
(i0) years were very concerned about their health and
wanted to quit?
No, I wouldn't agree with that statement, because I have
no evidence to support it or contradict it.
M'hm. Does your company in its advertising strategy --
had advertising strategies ever tried to dissuade
smokers from quitting?
No.
Certainly do create a lot of paper.
And you make a lot of use of it, Mr. Baker.
That's what I get paid for, Mr. Hoult.
I'd ask you to turn, Mr. Hoult, to page
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire & Associgs L,~e

1028 493
5
i0
15
2O
25
thirty-eight o one (3801) -- trente-huit zero un (3801),
Votre Seigneurie.
Do you see the paragraph towards the bottom...
Me IRVING:
What page?
Me BAKER:
Thirty-eight o one (3801). That's thirty-eight o one
(3801) on the computer printout, Mr. Irving, it's twenty
(20) in the body of the document.
Me IRVING:
Okay. I have it.
Me BAKER:
Do you have it?
Q- Do you see the last paragraph, Mr. Hoult, beginning with
the words "the control ad?"
A- Yes.
Q- In the second sentence of that paragraph I read the
words:
"The main message was in fact perceived as an
efficient filter followed closely by, "Helps
you Quit Smoking." Mildness and health also
came out and so did taste, but at a much lower
level.
Correct perception of the message as "no need
to quit smoking if you smoke Vantage," was at
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilaire & Asso¢i~s Lt~e

1029 494
i0
15
20
25
a relatively low level."
Now, are you telling this Court from the previous
answer, now reading that line in the document that I've
just read, that the advertiser did not want that ad to
be understood other than that the correct perception
was, "you don't have to quit smoking if you smoke
Vantage?"
A- Mr. Baker, this research was done, as I saw from the
beginning, in nineteen seventy-eight (1978). I wasn't
in Canada in nineteen seventy-eight (1978), I have never
seen or looked at this research before. I have no idea
whether such an ad ever appeared in the market. I have
no idea whether this ad was requested by RJR-Macdonald
or produced by the advertising agency, so my answer is:
I have no knowledge of that at all.
Q- Thank you very much. We'll file this document as AG-I1.
THE COURT:
It's called Vantage Advertising Research.
Me BAKER:
Q- Now, I asked you a short time ago, Mr. Hoult, whether
Vantage did not have the image of a cigarette for very
concerned people, and you said: "Absolutely not"?
A- I did.
Q- M'hm. I refer you to a document called, "Vantage Brand
Positioning Statement, 1975, Ogilvy & Mather." I gather

1030 495
I0
15
20
25
Ogilvy and Mather is one of your company's advertising
agencies, Mr. Hoult?
It was our advertising agency in nineteen seventy-nine
(1979). It's not our advertising agency now. Neither
was it while it I was the C.E.O.
Me IRVING:
Are these parts of the document you're handing out, Mr.
Baker?
Me BAKER:
No, I think there's been a -- you can verify it with
your own, Mr. Irving, it's document 219.
Q- Now, Mr. Hoult, I ask you to consider page nine five
seven three (9573) of the document.
Yes, I'm on that page.
And this is a brand positioning statement, right?
Yes.
Now, you've said the positioning comes two (2) ways:
either the company deliberately positions a cigarette or
a brand in a certain fashion or it finds it's own
positioning in the marketplace?
Or the two work together.
Or the two work together, right. So in this number one,
in this page nine five seven three (9573), we see how
the prime prospect currently views the brand; correct?
Yes, Mr. Baker.
AUDIOTRANSCRIPT, Division d~ P~erre ViJolre ~ Associ4s Lt~e

1031 496
i0
15
2O
25
Q- User image in (b).
A- Yes.
Q- "Primarily female, white collar, extremely
concerned about their health and would like to
quit smoking."
Is that an accurate statement of the image of the brand
as at that time and the position it found itself in in
the marketplace?
A- Mr. Baker, I was not in Canada at the time this brand
position statement was written. I have no way of
telling you whether that was an accurate statement or
not. I repeat what I said, that is not the brand
positioning statement as of today.
Q- Thank you.
A- Or while I was the -- either the marketing
vice-president or the C.E.O. of the company.
Q- We'll file that as AG-12.
My Lord, Votre Seigneurie, c'est trois heures et
quart (3H15).
THE COURT:
Yes. You want to break a minute?
Me BAKER:
Well, I understood your ruling to be that we would break
at three fifteen (3H15) every afternoon.
AUDIOTRANSCRIPT, D~,;oo de Pierre Viloire & Asso¢i~s Lt@e

1032 497
5
i0
15
2O
25
THE COURT:
Yes. It's the only time I can make my calls.
SHORT RECESS
Me IRVING:
My Lord, just to allow my friend to rest his back for a
moment and before he begins, Mr. Baker asked Mr. Hoult
about the "smoke smart"...
THE COURT:
Campaign.
Me IRVING:
... campaign which is referred to in one of the
documents, and asked Mr. Hoult if he would verify
whether that ad was ever run by the company, and Mr.
Hoult has the answer to that, which he can give the
Court in a second.
Secondly, on the question of the financial
statements, we have arranged to have them flown down.
Someone will have to bring them to Montreal this
evening. They will be on the five o'clock (17:00) plane
and we will let Mr. Baker know when they've arrived here
and he can look at them in Mr. Thibaudeau's office this
evening prior to the court resuming tomorrow. On the
"smoke smart", Mr. Hoult?
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire & Associ¢s Lt4e

1033 498
i0
15
20
25
A - The answer to...
Me BAKER:
Come on, Mr. Irving, I'm still conducting the
cross-examination. We'll let him deal with "smoke
smart" en temps et lieu.
THE COURT:
Well, you asked the question.
Me IRVING:
Well, my friend asked the question, My Lord, and I think
he's entitled to have his answer and Mr. Hoult is
entitled to give it.
Me BAKER:
Q-
A -
Q-
Right. Was it run or wasn't it run?
The answer is that the campaign was never run.
Thank you. Now, could I see the ads that were produced
this morning, the big ones? Do you remember AG-2, Mr.
Hoult, this big Export thing with the canoers, with the
yellow and blue jacket in it?
Yes.
Now, you were describing either this specific ad or
another Export ad, but in it you were talking about the
lassie up in the top, the young lady in the top left
corner who gave the continuing image of the Macdonald
brand family. What did you call her this morning?
The Macdonald lassie.
AUDIOTRANSCRIPT, D~,~oo ~ Pierre Viloir~ & Asso¢i@s Lt~e

1034 499
I0
15
20
25
Om
The Macdonald lassie, right. And she's an important
part of the advertising of this company?
She's not always used...
Of RJR-Macdonald?
... but she is a recognized symbol.
Right.
And epitomizes the heritage of our company, a very
well-known symbol in Canada associated with our company.
Right, and so the association of the company, because of
the brand family name of Export, is -- you know,
Macdonald and Export is a very important, potent thing
in the force of the advertising of your company, isn't
it?
Yes, it's a very important part of the message, yes.
Right, yes. Now, I show you a document that is
captioned 'Export "A" Cup' or 'La Coupe Export "A"'.
And it starts at the top:
"Export "A" lassie visits West Coast. Dressed
in her traditional Scottish garb, Petra
Pocklington is recognizable as the Export "A"
lassie wherever she goes and people on the
West Coast will have the opportunity to meet
the lassie later this month. Miss
Pocklington, twenty (20), will be on the West
Coast for the Export "A" Cup", et cetera, et
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilalre & Associ~s

1035 500
i0
15
2O
25
5 A -
cetera, et cetera.
Now, at the bottom of this page is One First Canada
Place, Toronto, Ontario, Telephone: 866-7700. That's
your company's office in Toronto, isn't it, Mr. Hoult?
It was at this time.
Right.
It is no longer.
Now, this lassie who appears in your ads, Petra
Pocklington, aged twenty (20) -- I thought that you had
some kind of an agreement that you've been talking about
from time to time in the course of the last couple of
days between the tobacco companies and the government of
Canada, that you're so happy to abide by -- and if I'm
not mistaken, the age of the models is twenty-five (25)
and over, isn't it?
It is, yes.
Hm. So would you be good enough to explain to the Court
how it is that you hire a lassie, Petra Pocklington,
who's aged twenty (20)?
Yes. This lady was employed as a promotion lady at the
event, as a personality. She -- (a) promotions are not
advertising; (b) she did not appear in any of our
advertisements for cigarettes.
Are you sure of that?
Yes, I am.
AUDIOTRANSCRIPT, Divl,lon de Pierre Viloire & Assod~s Lt6e

1036 501
I0
15
2O
25
Q - You have twenty- (20) year-olds promoting your product?
A - We have adults who act as hostesses at various events
and, yes, I would think that a number of them would be
that age.
Q - She's not just any hostess at any event, though, is she,
Mr. Hoult? Have a look at your own document.
She's the
Export "A" lassie, twenty (20) years old.
A - She represents...
Q - You fly her around Canada, don't you?
A - We don't fly her around Canada. She appeared at this
event. I'm not aware of any other event she appeared
in. It wasn't a very important part of our Export
promotion.
Q - May I have the document, please -- as AG-13?
THE COURT:
Where does the term "lassie" comes from?
Me BAKER:
It's a Scottish term for a young girl.
THE COURT:
Q - Is that correct?
A - It is correct. And the Scottish lassie has been used as
our trademark for many years and I'd like to point out,
My Lord, that the representation of the lassie on that
advertisement is a painting; it is not a photographic
representation of a model. It is taken straight from
AUDIOTRANSCRIPT, oivisioo de Pierre Vilaire & Associ4s Lt4e

1037 502
5
i0
15
20
25
our cigarette pack, which in turn is an illustration.
Q - Because in my young age, Lassie used to be a dog. That's
why.
Me BAKER:
I understand there is an absolute immunity of judges in
this country, but you may just well have overstepped the
bounds and may be expecting to hear from Miss
Pocklington's lawyers at any moment, My Lord!
THE COURT:
Put that to the face of my ignorance. Proceed,
then, Me
Baker.
Me BAKER:
Q - I have just handed you, Mr. Hoult, the nineteen
seventy-eight (1978) business plan of RJR-Macdonald,
which contains inside it the international plan. It
doesn't appear clear from the top page, but this is the
way it's been described by your lawyers. It's document
26 -- excuse me, 64. Excuse me. It starts at page
three (3). That's the way you gave it to us; you might
want to verify it with the documents in your...
Me IRVING:
I'm sorry, what document number?
Me BAKER:
I beg your pardon?
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pie,r~ Viloire & AssociCs b~e

1038 503
i0
15
2O
25
Me IRVING:
What document number?
Me BAKER:
Document number sixty-four (64).
Me IRVING:
Sixty-four (64)?
THE COURT:
What is it called?
Me BAKER:
Q - It... what has been given to us by your counsel is what
your counsel has in its filing cabinets behind them. So
by looking inside the document, we concluded that it was
the nineteen seventy-eight (1978) business plan of
RJR-Macdonald and the international plan. Would you
like to verify that for the purpose of the record,
please, Mr. Hoult? I don't want to mislead the Court.
A - Well, there is no indication but I am prepared to accept
that. From the date, obviously it does refer to
seventy-eight ('78).
Q - All right. Would you be good enough to turn to page two
one two six (2126) of this rather large document?
Me BAKER:
Vingt-et-un vingt-six (2126), Votre Seigneurie.
Q - Do you have the same page in front of you that I have in
front of me, Mr. Hoult, that is captioned VIII,
AUDIOTRANSCRIPT, Di~i,ioo d, Pierre Viloire

1039 504
i0
15
2O
25
"Advertising Plan 2 - Copy Strategy - G: Rationale".
Yes, I do.
M'hm. Could you read that paragraph, please, out loud?
"Rationale. As consumers shift from
full-flavour cigarettes to brands with lower
tar and nicotine levels, they'll desire as
much flavour and satisfaction as possible
while easing their concerns about the smoking
and health controversy. Because there are
many new and established brands competing in
this segment, it will be necessary to
aggressively communicate that Export "A" Light
is the only brand that has successfully
combined full flavour and lightness in one
cigarette."
Now, the rationale of the copy talks about shifting from
full flavour to lower tar and nicotine levels, does it
not?
Yes.
And while they're doing that, the smoker requires as
much flavour and satisfaction as possible?
Yes.
Correct? While easing their concerns about smoking and
health?
Yes.
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilaire & A,soci~s

1040 505
5
i0
15
20
25
Am
concerns?
THE COURT :
So while they're going down from higher tar to lower tar
they're easing their concerns, and that's the rationale
of the copy strategy, isn't it?
That is the rationale of the copy strategy and that's
what smokers presumably believed in nineteen
seventy-eight (1978). As I'm sure you know, I wasn't
there, but that is quite clear in this statement.
But why would you have a copy strategy easing smokers'
I mean...
First of all, what is a copy strategy?
A copy strategy, My Lord, is a description of the
procedures that you are going to follow to establish an
advertising campaign. It tells you how you are going to
achieve a communication objective.
Me BAKER:
Q-
Thank you, Mr. Hoult. Would you file that document as
AG- quatorze (14)?
May I add a comment to that which I've already made?
That first paragraph, which describes consumers shifting
from full flavour to light cigarettes and their desire
for as much flavour and satisfaction as possible while
easing their concerns about the smoking and health
controversy is a description of the consumers'
behaviour. What we are going to do about it is in the
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilaire & Associ4s Lt4e

1041 506
i0
15
2O
25
5
second paragraph, and that simply states that:
"Export "A" Lights is the only brand that has
successfully combined full flavour and
lightness in one cigarette."
It does not relate in any way to our statements --
because we didn't make them -- about easing their
concerns about smoking and health.
Well, you never make those statements, do you?
No.
You don't make statements like that.
We don't.
You'd have to be crazy to make statements like that.
That's not the way your advertising works, does it?
No, it does not.
It works with images. It doesn't work with statements
like saying, "This cigarette is healthier for you."
No, it does not.
You don't say that because you don't believe that any of
them are harmful. Isn't that correct, Mr. Hoult?
That is true.
So you can't say directly that it's healthy or safer.
No, we don't...
Fine.
... because we don't believe it.
But your smokers do, don't they?
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire & AssocJ~s L,¢e

1042 507
5
l0
15
20
25
A - We have evidence, as you saw there, that certain smokers
believe, for reasons I've given, that light, low tar and
nicotine cigarettes are healthier than full-flavoured
cigarettes.
Me BAKER:
Est-ce qu'on va produire la copie que vous avez devant
vous, Votre Seigneurie?
THE COURT:
Oui.
Q- Mr. Hoult, would you agree with me that in the late
nineteen eighties smoking is a good deal less socially
acceptable than it used to be?
A- Yes, I would.
Q- Is it your view that if society finds it -- "it" meaning
smoking -- socially unacceptable, advertising won't
change that perception?
A- Yes, it is.
Q- Can the Court take it then that your company, in its
advertising and its strategies, does not attempt to make
smoking appear more socially acceptable?
A- No, that couldn't be said. The statement you asked me
was about social acceptability; a very broad statement.
Q- No, it wasn't that broad. I'll put it to you again.
If society finds smoking socially inacceptable,
advertising will not change that perception. And you
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire & Associ~s Lt6e

1043 508
i0
15
2O
25
agreed.
I was referring to your earlier statement when you said,
"is smoking becoming generally" -- I think you said
generally, but I took it to be generally -- "less
socially acceptable in the eighties," and my answer was:
yes.
Late eighties, and you agreed with that as well.
Yes. Yes.
So the question is: can the Court take it that,
therefore, that in your company's advertising and its
strategies that you don't attempt to make smoking appear
more socially acceptable?
Certainly not among non-smokers because, as I've said
many.times before, we don't advertise to non-smokers.
Let's leave, for the moment, non-smokers out of it.
We're not talking about smokers or non-smokers, we're
talking about social acceptability as opposed to social
unacceptability.
And socially...
Does your company...
Mr. Baker. Mr. Baker, social acceptability is a phrase
that includes smokers and non-smokers. And I think it's
important for me to repeat that our advertising is
directed only at smokers.
I think you've made that quite clear over the course of
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vi~alre & Associ~s Lt~e

1044 509
l0
15
20
25
the last several days, Mr. Hoult. Does your company's
advertising, in its copy, in its strategy, attempt to
make smoking more socially acceptable?
No, it does not. But our advertising does aim, among
other things, to be supportive to our own smokers in
terms of their existing needs, beliefs and wants.
Mr. Hoult, you have in front of you a document called,
"Export "A" Brand, Long-Term Strategy, October 21,
1987."
Yes.
Correct?
Yes.
I would ask you to turn to page o two nine two (0292).
Yes.
There's a, in very large bold print at the top of that
page, I see the words: "Whose behaviour are we trying to
affect."
Yes.
And then there's a box, and inside the box in the top
left corner of the box I read the word "Psychographics."
Yes.
And then I read the following:
"Socially aware, this group is conscious of
changing norms within society, recognizing the
increasing societal concerns surrounding
AUDIOTRANSCRIPT, Divi,;oo de Pierre Vilalre & Associ~s Lt~e

1045 510
i0
15
20
25
5
cigarette consumption and secondary smoke
health hazards. Therefore, it is necessary
for them to find an environment that is
relaxed and comfortable to fully enjoy
smoking."
So this group who has concerns surrounding cigarette
consumption and secondary smoke health hazards is a
group whose behaviour your company is trying to affect.
Yes.
So then the question is: would you please tell the
Court, how are you trying to affect their behaviour, and
what it is that you want them to think after you finish
affecting their behaviour that they didn't think before
you started?
Mr. Baker, we are trying to affect their behaviour as
smokers to encourage them to move to Export from their
existing brands, competitive brands, or to maintain
their smoking of Export in the face of competitive
pressures. This psychographic is simply a statement of
what this group is. It doesn't state anything here in
terms of what we're trying to do. This does not do
anything except describe to the advertising copywriter,
for example, one of the characteristics of this group.
How about the expression "therefore, it is necessary for
them to find an environment that is relaxed and
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire & Associgs Lt4e

1046 511
5
10
15
2O
25
comfortable." I mean, is that talking about an Export
"A" brand?
A- It's talking about the Export "A" smokers.
Q- I don't see that there, I see that you're trying to get
them to find an environment that is relaxed and
comfortable because they're socially aware and they're
worried about the increasing societal concerns
surrounding the cigarette consumption...
A- Well...
Q- ...and secondary smoke health hazards. You've got to
read the two (2) sentences together to make any sense of
the paragraph, Mr. Hoult.
A- I can...
Me IRVING:
I wish my friend would not make statements, My Lord, and
confine himself to questions.
Me BAKER:
Q- It may do -- be well worth to recall to my friend that I
am cross-examining. If I am making statements as a
function of questions, then the answers will have less
weight than if it had come out entirely from Mr. Hoult's
mouth alone. So I would ask my friend to keep his
comments to a minimum if possible.
THE COURT:
Yes.
But you can't mislead the witness either.
AUDIOTRANSCRIPT. o~i,ioo ~ ~.,, Viloire & Associ~s

1047 512
i0
15
20
25
I'm not saying you are.
A- Mr. Baker.
Me BAKER:
Q- Yes.
Me BAKER:
I am not misleading, I -- with a great respect to you,
My Lord, I resent the inference. I am not trying to
mislead the witness.
THE COURT:
I'm saying you can't.
I was just about to say that when we talk about the
psychographics of smokers, that is simply a description
of the smokers as we have been able to determine it
through marketing research. There is nothing in this
statement other than that is a description. It doesn't
say what we are going to do in our advertising or what
we can do. That's covered elsewhere in the document.
File this document as AG-15. One to your lawyer,
please.
Now, you have a document in front of you, Mr.
Hoult, called, "Third Family Creative Direction
Recommendation."
Yes, I do.
M'hm. Now, this is the document -- a document that was
produced by your advertising agency, J. Walter Thompson,
in nineteen eighty-four (1984) and its got its
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire & Associ#s Lt~e

1048 513
i0
A-
Q-
15 A-
Q-
A-
20 Q-
A-
25 Q-
recommendations for the creative direction of this
campaign, correct?
Yes.
M'hm. Now, you remember we were talking about your
response to the question as to whether your company
tries to convince people that smoking is more socially
acceptable. You will recall that?
Yes.
M'hm.
(0157) of that document.
Yes.
Well, I'd ask you actually to go back one page and you
see you're in a chapter called "Sociability
Positioning," correct?
Yes.
Right. Now, you could turn the page, please. And they
talk about the target group smokers of the third family.
Now, I'd ask you to look at page o one five seven
The top?
Yes.
"Third family target group smokers are
characterized by their values and sociability
and group consciousness."
Yes.
"They're extremely influenced by their peer
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilaire & Associgs Lt~e

1049 514
i0
15
20
25
Yes.
group. "
"They have little involvement with their brand
and are influenced by the brand choice of
their friends."
"Third family will differentiate itself from
competitive brands by major usage of imagery
which portrays the positive social appeal of
peer group acceptance."
.Now, why would you want to do that?
Why would you want
to have major imagery portraying positive social appeal
of peer group acceptance if you weren't trying to
convince the third family target group that smoking was
socially acceptable?
This is very clear to me, and I'll try to make it clear
to you.
No, it's to the Court, Mr. Hoult...
I'm sorry, Mr. Baker.
...not to me.
What this family was attempting to do was, I hope you
can recall from the previous evidence, is to develop a
brand for young adult smokers, aged eighteen (18) to
twenty-four (24). We have clearly found to our
AUDIOTRANSCRIPT, Di~'i,lon cle Pierre Viloir, & A,,o¢i#, L,~e

1050 515
i0
15
2O
25
satisfaction that a very important dynamic in this group
is sociability. They do things together more so than
older people. The group to which they belong is very
important. Therefore, sociability in this context
refers only to the brand that we want them to smoke, not
the smoking behaviour itself.
Are you trying to tell the Court somehow that brands are
social, people aren't? I mean, is that what that answer
is supposed to mean? The way I read this, you're
portraying people. It's people you're talking about.
Yes. People who are smoking third family, as it came to
become.
Mr. Hoult, inanimate objects don't smoke cigarettes,
people do; right?
Yes, Mr. Baker.
Right. Inanimate objects aren't your company's target
groups, people are; right?
Yes.
Inanimate objects aren't subject to peer group pressure,
people are; right?
Yes, Mr. Baker.
Right. So then, how is that you can read that second
paragraph and paragraph four (4) and try and convince a
Court that it is not people who are going to be
persuaded that smoking is socially acceptable, more
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire & Assoc~#s IJ4e

1051 516
i0
15
20
25
rather than less? You're going to have to explain that
to me, Mr. Hoult, because I didn't understand it.
Well, I will try to make you understand, Mr. Baker.
I wish you would.
What I wanted to say, what I hoped I was saying was: the
group that we were directing our efforts towards was a
group of young adult smokers, aged eighteen (18) to
twenty-four (24). One of the most important dynamics of
that group is sociability, getting together, they do
things together. Therefore, we were using this
particular dynamic in the case of this particular brand
-- sociability to, we hope, persuade these young adult
smokers to smoke this brand rather than a competitive
brand. It was nothing to do as I -- as I thought you
were trying to say then, about encouraging them to smoke
generally. They are smokers already and we want them to
smoke our brands rather than the competitors, and we
used a social or a sociability approach to the
advertising.
And, furthermore, this is nothing to do with social
acceptability of smoking. Nothing to do with that
whatsoever.
We'll file this document as AG-16.
Mr. Hoult, you have in front of you a document
called "Tempo Qualitative Post Launch Evaluation,
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire ~ Associ4, Lt~e

1052 517
5
i0
15
20
25
January, 1986."
A- Yes, I do.
Q- I would ask you to turn to page six two nine eight
(6298), please?
Me IRVING:
That's already been produced, I think, by Mr. Baker.
Me BAKER:
I beg your pardon?
Me IRVING:
That already has an Exhibit number. That's...
Me BAKER:
291?
Me IRVING:
Yes.
Me BAKER:
Goodness gracious!
Me IRVING:
That's Tab 10 in the -- Tab 10 in the book yesterday.
Ours is an extract, as I said at the time, so go ahead.
Me BAKER:
Yes, I don't think yours went in its extracted condition
quite as far as this document goes in its entirety.
Your document 291, which was found in Tab i0 of the
large green book, RJR-14, ends at page six two eight
four (6284) and we're referring to page six two nine
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire & Associ~s L,~e

1053 518
5
i0
15
20
25
AG-17.
Me BAKER :
eight (6298).
Q- Do you have it in front of you, Mr. Hoult?
THE COURT:
Which page?
Me BAKER:
Soixante-deux quatre-vingt-dix-huit (6298), Votre
Seigneurie.
Q- Could you please read that first paragraph beginning
with "the overall?"
A- "The overall effect of these attitudes is that
smokers may question their smoking in terms of
health or price and may need some type of
assurance about the social acceptability of
smoking, a point noted several times when the
Tempo advertising was discussed."
Thank you. W~uld you please file this document as
Excuse me, My Lord, I can't locate a document.
You recall the document that was produced this morning,
AG-6?
Yes.
Which is the document that was created by your people in
Winston-Salem, Mr. Fyock and Associates?
I think this is AG-9.
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilaire & Associ6s L,4e

1054
519
5 A-
i0 Q-
A-
15
Q-
A-
20 Q-
A-
25
No, no, that's -- ignore that; it's AG-6.
Very well.
Could you tell the Court why this document was created?
Do you know, Mr. Hoult?
As I said at discoveries, I hadn't seen it before and I
have not read it since. So my -- my views would be
opinion only, and I haven't had a discussion either with
Mr. Fyock or anybody else as to the purpose of this
document.
Mr. Hoult, in the marketing of your company's cigarettes
in the nineteen eighties, how important is sponsorship?
We considered it to be a very important element. It's
only one (I) element, but nevertheless an important
element in our overall marketing efforts in order to
develop goodwill about the brands that we're being
sponsored and to associate our sponsor brands with
activities in which we knew they were interested.
Do you see this as a form of advertising?
No, it's a form of promotion.
And what distinction do you make, how can you
distinguish that for the Court?
The major distinction between sponsorship and
advertising is that advertising is something that you
can control in terms of the precise content of any
particular ad, where it appears, and the frequency with
AUDIOTRANSCRIPT, Divlsion de Pierre Vilolre & A,,o~i~, Lt~e

1055 520
i0
15
2O
25
5
which it appears. You select your target very carefully
and through choice of media you are pretty certain that
that particular advertisement is seen by the target.
None of those conditions apply to sponsorship, which is
essentially an event, normally, where you have
significantly less control and you rely upon third (3rd)
parties such as journalists or public relations agencies
to be able to communicate the event to the target group.
Your industry has not been allowed to advertise its
product on television in this country since nineteen
seventy-two (1972), is that not correct?
Yes.
And yet you know that when you sponsor certain major
sporting events, the name of your product is going to
appear on television?
Yes, it's an important criteria in the selection of
events.
A very important criteria. So would you agree with me
that it is an indirect way of -- of doing something on
television that you ordinarily would not be allowed to
do?
I would, except that again it's -- it's by no means
guaranteed that it will appear on television. The
television channels have the choice whether to broadcast
the event or not. They have the choice what parts of
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilalre &

1056 521
i0
15
20
25
5
the event to televise, and more often than not, any
commercial material such as banners or flags or any
other items that advertised in those days a brand, would
deliberately not be shown by the media, by the broadcast
media.
How long do you think it would take you to stop doing
the sponsorships if your logos and your names and your
banners weren't shown on television in those major
sporting events, Mr. Hoult? You don't do it because
it's a philanthropic effort of RJR-Macdonald, do you?
Oh, no, we don't do it through philanthropy; we do it
for commercial reasons because we think it's good for
the brands. But the answer to your question is we would
probably continue, because indeed we already sponsor
events that do not meet that criteria of being
televised.
Do you control contractually with the people you're
sponsoring events of -- for example, the Canadian Ski
Association -- whether it's going to be on television or
not going to be on television what they're allowed to
put beside your people at the finish line or -- you
know, that sort of thing? You do exercise some control,
don't you? You don't just give them money and sort of
pray that you're going to be on television?
No, we -- we do have conditions that we want the event
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilaire & Associ@s Lt4e

1057 522
i0
15
20
25
5
that is being sponsored to meet; but that is just the
sponsored event. That has nothing to do with
television. The television broadcasting companies, as I
say, have the choice at all times whether to -- whether
to broadcast the event and if they do, what parts of it
to show.
Well, yes, I suppose to the extent that a television
cameraman could aim up at the sky if somebody that was
coming through the finish line in an F.I.S. downhill
meet where the Export "A" logo was flashing beside it.
I mean, I suppose the cameraman could do that, but it's
not ~very likely, is it, Mr. Hoult -- Mr. Hoult, and
that's not your -- as you talked about consumers
yesterday -- that's not your company's expectation, is
it?
It's not our expectation that they would point the
cameras at the sky, but it is our expectation that
cameramen on TV would, whenever possible, make a
conscious effort not to show corporate logos.
Is that part of the contract?
No, no, I'm -- I'm simply saying that that is what they
do. They exercise their artistic freedom as cameramen
to show what they want -- and the producer of the show
as well. So we're frequently disappointed -- is the
short answer -- to the coverage that we get on TV.
AUDIOTRANSCRIPT, Division de P~erre Vilalre & A,,o¢;#, Lt~e

1058 523
I0
15
20
25
Q- Does your company sell and market smokeless tobacco in
Canada?
A- No, we do not.
Q- Do you import it?
A- No, we do not.
Q- No chewing tobacco?
A- No, we do not.
Q- There's no market for it in this country?
A- I don't know very much about the market. I'm sure there
is a market, but it would not be a market in which we
are interested. We're interested in, as far as
possible, large volume markets. My judgment would be
that it would be a very small market indeed.
Q- M'hm.
Saving the financial statement which my friends have
undertaken to produce this evening, I have no further
questions for Mr. Hoult at this time, My Lord.
Me IRVING:
At this time?
Me BAKER:
It depends on what the...
Me IRVING:
May I ask what "at this time" means, My Lord?
Me BAKER:
I'll tell you exactly what it means, Mr. Irving. It
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire & Associ~s

1059 524
i0
15
20
25
means that when I get the financials statements this
evening and if they require questions to be asked, I
will then ask Mr. Hoult questions tomorrow morning.
That's what it means. Is that plain enough?
THE COURT:
Do you have any questions in your re-examination?
Me IRVING:
Well, My Lord, I think I better wait for the conclusion
of the cross-examination before I do re-examination.
I
would -- I would have not more than a few -- few
questions in re-examination for Mr. Hoult...
THE COURT:
Well, we'll...
Me IRVING:
...up to this point, but I'd like to -- what we'll have
to do is put together those exhibits. But the
re-examination will relate to two (2) or three (3) of
the exhibits which have just been filed which I'd like
to have a look at. It will only be this evening that I
can give Mr. Baker the financial statements. Until the
cross-examination is over, I would prefer not to
re-examine. •
THE COURT:
What's your problem of doing it...
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilaire & Associ4s [t4e

1060 525
5
i0
15
2O
25
Me IRVING:
If the Court pleases, if the Court pleases, I will take
a couple of the points now and -- but...
THE COURT:
No, that's not ---, we still fifteen (15) minutes, why
don't you use it?
Me IRVING:
I take it then that this re-examination, which I am not
very anxious to do while the cross-examination -- it
will not lead to further cross-examination, that's all,
the only point I'd like to make.
THE COURT:
No, no, you will re-examinate. If we need to be
technical, we'll get technical.
Me IRVING:
Very good. All right. My Lord, not that I want to
avoid asking -- I was going to ask the Court; I spoke to
Mr. Baker on the subject and my friend -- if counsel
could have ten (i0) or fifteen (15) minutes with Your
Lordship at the conclusion today to discuss the
scheduling of other witnesses who will be coming on, as
it's now getting -- we're now getting to the point where
it's slightly easier to foresee when some of the experts
will be called. They're all coming from -- from --
three (3) of them come from out of town. Perhaps a
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilaire & Associ4s L|4e

1061 526
I0
better use of the fifteen (15) minutes, if we could just
take -- just take the time with Your Lordship, perhaps
just outside, it will just take a few minutes.
Me BAKER:
I must say I applaud my friend's valiant efforts to
avoid dealing with the witness tonight, but I have no
problem, My Lord.
Me IRVING:
I'm very happy to start. I don't want to provoke any
more cross-examination. That's my only concern.
THE COURT:
Okay, I'll be waiting for you in my office.
Me IRVING:
Thank you, My Lord. We will be right there.
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilaire & Associ4s Lt~e

1062
CANADA
PROVINCE DE QU~BE.C
DISTRICT DE MONTREAL
COUR SUPt~RIEURE
SOUS LA PRI~SIDENCE DE L'HONORABLE JUGE JEAN-JUDE CHABOT, J.C.S.
No : 500-05-009755-883
R JR-MACDONALD INC.
Requ&ante
LE PROCUREUR GI~NI~RAL DU
CANADA
Intim6
No 500-05-009760-883
IMPERIAL TOBACCO LIMITEE
Requ~rante
LE PROCUREUR GI~NI~RAL DU
CANADA
Intim~
28 septembre 1989 - Vol. 5
COMPARUTIONS •
Pour la requ&ante
R JR-MACDONALD INC.
Pour la requ6rante
IMPERIAL TOBACCO LIMITI~E
M~ COLIN K. IRVING,
M~ GEORGES R. THIBAUDEAU,
EARL A. CHERNIAK, Q,C.,
M~ MICHEL A. PINSONNAULT,
Avocats
M" SIMON V. POTTER,
M~ PIERRE BIENVENU,
LYNDON A.J. BARNES, ESQ.,
M~ GREGORY BORDAN
Avocats
MACKENZIE GERVAIS
Procureurs
OGILVY, RENAULT
Procureurs
Pour l'intimfi
LE PROCUREUR GI~Nt~RAL DU CANADA
ROGER E. BAKER, Q.C.,
M' CLAUDE JOYAL,
PAUL EVRAIRE, ESQ.,
Avocats
COT~ & OUELLET
Procureurs
AUDIOTRANSCRIPT,- Division de Vilaire a Associ~s - St~nographes Officiels - Court reporters
4 est, Notre-Dame, Bureau 201, Montreal H2Y 1B8 -- T@I.: 871.1~19

1063
529
INDEX
PROOF OF PETITIONERS
PETER HOULT
Cross-examination (Contd)
Re-examination (Me Irving)
Cross-examination
Re-examination (Me Irving)
ROY DONALD BROWN
Examination (Me Potter)
537
560
567
574
582
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilaire & Associgs Llge

1064
530
LIST OF EXHIBITS
AG-18 Document - RJR-Macdonald Inc.
"Advertising & Promotion Spending
CND$" from 1976-1987
553
ITL-I Graph of the I.T.L. market share
607
ITL-2 Table "Image Study 1987, Image
Dimensions"
631
ITL-3 "Brand Positioning" Table
641
ITL-4 1976 Market Model
641
ITL-5 1976 Poster Advertisement for
Player's Light
653
ITL-6 1976 Player's Light ad proof
655
ITL-7 Magazine proof advertising
"The Evolution of Quality" du Maurier
674
ITL-8 In-store Poster Advertisement
"The Evolution of Quality, du Maurier
674

1065
531
LIST OF OBJECTIONS
Objection .................
Objection .................
Objection .................
557
576
618
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilaire & Associ4s

1066
532
LIST OF UNDERTAKINGS
Provide data for 1977 through to 1987
advertising and promotion spending by RJR-
Macdonald broken down by brand and brand
extension and also a breakdown for the
five (5) areas of Canada
553
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire & Associ~, L,4e

1067 533
i0
15
In the year of Our Lord nineteen hundred and eighty-nine
(1989), on this twenty-eighth (28th) day of the month of
September,
PERSONALLY CAME AND APPEARED:
Me SIMON V. POTTER:
Pour Imperial Tobacco, Simon Potter, Lyndon Barnes,
Pierre Bienvenu, Greg Bordan.
Me COLIN K. IRVING:
Pour la requ~rante RJR-Macdonald, Colin Irving et
Georges Thibaudeau.
Me ROGER E. BAKER, Q~C.:
Pour l'intim~ le Procureur g~n~ral du Canada, Roger
Baker, Claude Joyal et Lise Tremblay.
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilalre & Associ~s Ll@e

1068 534
i0
15
2O
25
In the year of Our Lord nineteen hundred and eighty-nine
(1989), on this twenty-eighth (28th) day of the month of
September, PERSONALLY CAME AND APPEARED:
PETER HOULT,
WHO, having been duly sworn on the Holy Bible, doth depose
and say as follows:
THE COURT:
Have you had the...
Me BAKER:
My Lord, I got the financial statements delivered by my
friends last night, which I scrutinized and discovered
that there's less information in them than information
which had already been provided, which means to say
there is no way that one could verify or extrapolate the
detail to go to the source of the figures in RJR-3 from
the financial statements. I make no suggestion that Mr.
Hoult in any way tried to mislead the Court by saying
that the information from RJR-3 may have come from the
financial statements. In fact, I haven't looked at the
transcript to get his exact wording, but it's not
important...
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilaire & Associ~s Lt~e

1069
535
10
15
2O
25
THE COURT:
Well, I think he said that it was only global figures.
Me BAKER:
Yes, these -- well, so RJR-3 are sort of global figures,
but they're even less global in the financial
statements, so -- but the figures did come from
somewhere, and to the extent that it was relevant for my
friend to introduce RJR-3 and ask the witness questions
about what their advertising expenses have looked like
over an eleven (ii) year spread, I think we should have
the right and the opportunity -- and it would be no less
relevant, I submit to you -- that we go to the source of
that information wherever that source be. I don't know
whether it is on a computer tape. I don't know how they
keep their records. Perhaps Mr. Hoult would wish to
speak to the issue, but if it was relevant to the extent
that you allowed under reserve the financial statements
and the information is not therein contained, it must be
somewhere else, so...
Me IRVING:
My Lord, I'm not just sure of what my friend is really
asking. If he has a question for Mr. Hoult, I think he
should simply put it to Mr. Hoult. This is an exhibit
which we have filed. My friend may have some
submissions later in the case as to the weight to be
AUDIOTRANSCRIPT, Divi,ion de Pierre Vilolre & A,,o¢i~, L,4e

1070 536
5
i0
15
20
25
attached to it, I don't know, but Mr. Hoult has
testified that those are the figures for advertising for
those years and obviously, as with any company-generated
document, it wasn't Mr. Hoult personally who put that
together. It's taken -- put together by those people in
the company who have the information. I don't know what
my friend's complaint is. If he has any doubt about the
accuracy of the figures, he should ask Mr. Hoult.
If he
wishes, as part of his case, to prove something
different, then let him do so.
THE COURT:
I'm not sure either what you're asking, Mr. Baker. What
are you asking, basically? I know what you're saying
but I'm wondering what you want.
Me BAKER:
I want the details and the breakdowns of the numbers
with the elements in RJR-3. For example, I see: "Print
advertising 1987: $1,416,000.00". I don't know if
that's magazines, I don't know if that's newspapers. I
don't know whether that's weighted in national media or
local media. "Signs", I don't know whether that
includes billboards...
THE COURT:
Well, maybe these questions should be put to the
witness.
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilaire & Associ~s Lt~e

1071 537
i0
15
2O
25
Me IRVING:
Why don't you ask Mr. Hoult?
Me BAKER:
Because I don't think Mr. Hoult knows the answer but I'm
more than prepared...
THE COURT:
Well, if he doesn't know...
Me BAKER:
... I'm more than prepared to ask him the questions.
CROSS-EXAMINED BY Me ROGER E. BAKER, Q.C.,
for Respondent:
Q- Have you got a copy of RJR-3 in front of you, Mr. Hoult?
Me IRVING:
Well, My Lord, may I point out that for a great many of
these, my friend has the detailed breakdown already.
Not for all of the categories but for quite a number of
them. They were provided to him for discovery.
Me BAKER:
I told you at the time and I tell you again, Mr. Irving,
that they are insufficient and I'm not satisfied with
the numbers that you have provided to us. So the fact
that you say you've provided us with pieces of paper is
not especially important to me.
Q- Now, Mr. Hoult, have you got RJR...
AUDIOTRANSCRIPT, Di~,~o0 ~ P~arra Vilalra & Associ@s Lt~e

1072 538
i0
15
20
25
Me IRVING:
Just a moment. Just a moment.
THE COURT:
Well, let's not lose time. Why don't you ask him the
question, if you're not satisfied with what you have,
and we'll see.
Me BAKER:
Q- Do you have a copy of RJR-3 in front of you?
THE COURT:
Yes, I have.
Me BAKER:
No, I'm asking the witness, My Lord.
A- No, I don't. I have it in front of me, Mr. Baker.
Q- See for the year nineteen eighty-seven (1987), "Print
advertising: $1,416,000.00"?
A- Yes.
Q- Do you know how that is broken down between magazines
and newspapers in Canada?
A- No, it just includes magazines and newspapers.
know the breakdown.
Q- Hm, hm. Do you know whether it's approximately
fifty-fifty (50-50) or is it weighted eighty percent
(80%) in favor of magazines or eighty percent (80%) in
favor of newspapers? Do you have any idea, Mr. Hoult?
Well, it would be very heavily weighted in favor of
I don't
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloire & A,soc;~s Lt~e

1073 539
I0
15
20
25
QD
magazines, but I couldn't give you the proportion.
Hm, hm. "Signs: $6,000,839.00", what does that mean?
Signage is made up of out of home -- billboards, bus
shelter signs, this sort of thing.
Hm, hm. Does that have anything to do with the kinds of
signs you see in stores?
No.
The little "maquette", for example?
No, that is covered under "Point of sale".
That is covered under "Point of sale: $1,736,000''3
Yes.
Now "Retail: $18,568,000", that's point of sale as well,
is it not?
No, the retail would be the costs, contractual costs of
programs in-store which would be planned on a six (6)
week cycle throughout the year.
Now, I'd like an explanation of that. Contractual
costs, that means what exactly?
Well, you would come to agreements at the end of a year
with important chains. Shopper's Drug Market would be
-- Shopper's Drug Mart would be an example. And you
would agree with Shopper's Drug Mart that, say three (3)
times a year, you would have a shelf display behind the
counter for your cartons and you would pay a fee for
that shelf display, depending on how much shelf display
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilalre & Associgs Lt~

1074 540
5
i0
A-
Q-
15 A-
Q-
20
25 A-
you took and for how long. You'd also pay a fee for
counter units. These are smaller displays which you
might have seen by the cash register which shows
individual packs. So that that is what the retail costs
covers and any other payment to the retailers.
There is no way, for example, that one could tell from
that document, RJR-3, say for example in respect of the
Export brand family, what the weight of the advertising
was in respect of the lighter extensions in that brand
family as opposed to the Export "A" Green, would there
be?
Are you talking about any specificitem on this or as a
general question?
It's a general question.
I suspect not, because I -- and this is only a suspicion
-- that in terms of records, it would be kept under the
overall brand family, but it may, it may be.
How would one -- if you wanted to, as the chief
executive officer of your company, for example, want to
know -- if you wanted to know how much was spent on
advertising of Export "A" Light in the year nineteen
eighty-six (1986), as opposed to Export "A" Green, how
would you determine that? What kind of records would
you go to and where would they be?
Well, the first record I would look at for eighty-six

1075 541
5
15
A-
Q-
2O
A-
Q-
25
('86) would be the nineteen eighty-seven (1987) or the
nineteen eighty-eight (1988) plan, where the broad
spending focus for the previous years would be included
for reference in order to justify whatever plan was
being proposed for the following year. So in a typical
operating plan, there would be some considerable detail
of the previous two (2) years, the year that you're
proposing and the following two (2) years in a strategic
sense, so that the reader, the evaluator can get an idea
of the pattern and the strategic focus over time.
And if you wanted to chart, for example, over an eleven
(ii) year period, where the weight of your company's
advertising went in terms of the lighter cigarettes as
opposed to those over thirteen (13) or fourteen (14)
milligrams, how would you do it?
Well, I would carry out the exercise I've just described
in a fairly repetitious fashion, going back over
operating plans over that period of time.
And it's your testimony that the operating plans would
have all that information in it?
Well, it would have -- it would certainly have
sufficient information for me to make that determination
that you've just used -- cited as an example.
And if you wanted to break down the advertising
expenditures on an annual basis, in terms of the
AUDIOTRANSCRIPT, Divi,~oo de Pierre Viloire & Associ#s Lt~e

1076 542
5 A-
A-
i0
Q-
15
A -
20
25
sections of Canada that you described yesterday -- I
think, the East, and Quebec, and then Ontario, and
Saskatchewan and Manitoba, and now the West -- how would
you do that, Mr. Hoult?
Well, that information probably wouldn't be in a plan
because that would be getting down to a more tactical
level than the strategic level you've just asked about.
And where would that information be, sir?
In -- for recent years, say the previous two (2), I'd be
fairly confident that those records would still be kept
either at the advertising agency or in the company, in
the marketing group. Prior to that, I would expect the
records to be incomplete.
Are those records -- are the records of the expenses
reflected in any of the computer information that you
have in your company?
It would be for that relatively recent period of time,
the two (2) years that I've just described. It probably
would not, in a sense I would hope it would not, for
previous years because, again as discussed in our
discoveries, one of the problems that large companies
have and our company, I thought, had when I was the
C.E.O., that the amount of information and data was
becoming totally overwhelming. And I did, as you know,
pass out a specific instruction, only to keep
,4UDIOTRANSCRIPT, Division de ~ier're Vilolre &

1077 543
5
i0
15
2O
25
information that was relevant and actionable...
THE COURT:
Q- Mr. Hoult...
A- ... for any particular year.
Q- ... the discovery that you have been through prior to
the case has not been filed, so as far as I'm concerned
it doesn't exist. So don't assume, don't presume
anything. I don't know what you said at the discovery
and I will not know, unless it is filed. And it is to
the counsel who has examined you to decide whether or
not he files it, and he's perfectly free to do so or
not. So when you testify to me, don't refer back to the
discovery. I wasn't there and I don't know, and I will
not know what has been said.
A- Very well.
Q- Okay?
A- Yes.
Q- Just to make sure you understand.
Me BAKER:
Q- For example, Mr. Hoult, if one wanted to determine, for
any of the years in question, the last eleven (ii)
years, the proportion of expenses between say Quebec and
Ontario, how would you do that?
A- Well, I certainly would expect to be able to get that
information for the previous two (2) years, as I say,
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilalre & Associ4s Lt4e

1078 544
5
20
A-
Q-
A-
25
either from a source in the marketing department, who
would have kept those records, or from the agency who
would have kept those records. But I doubt very much
whether those records would go back very much earlier
than that, because it would not be seen as relevant.
We follow a policy, in our operating plans, just to
look at the previous two (2) years. The year in
question and the following two (2) years, in a five (5)
year span, is considered to be the most appropriate for
our planning purposes.
A five (5) span?
Yes. The previous two (2) years, the year in question
and the following two (2) years.
M'hm. In the year nineteen eighty-seven (1987) did your
company spend more money advertising the light brand
extensions of the Export family rather than the Export
"A" Green?
Most certainly.
Where they were not advertised together, of course, in
one photograph.
Yes. My answer is: most certainly.
And what would the breakdown of that have been, do you
have any idea?
I, again, have an idea and this is an estimate. I would
judge that at least seventy-five percent (75%) of
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilaire & Associgs Ltge

1079 545
i0
15
2O
25
specific brand advertising within the Export family
would be directed towards the lighter cigarettes,
because, as I've said, that was where the market was
moving and that was where we saw the greatest
opportunities for obtaining brand share.
THE COURT:
These figures will appear from the operating plan of
nineteen eighty-eight (1988)?
A- I believe they would be in such detail, My Lord,
indicating where the focus of -- focus of our spending
was in the sense of Export Light versus Export Green.
Me BAKER:
Q- Yes, in that big green book that you showed us the other
day?
A- Yes.
THE COURT:
Nineteen eighty-five ('85).
A- The operating plan in that book is the eighty-five ('85)
operating plan.
Me BAKER:
Yes.
But the same would apply.
apply.
The same principle would
Oh, well then, perhaps we could look at the eighty-five
('85) one.
AUDIOTRANSCRIPT, Di~;,~o~ ae Pierre Viloire & Associ~s Lt~e

1080 546
i0
15
2O
25
THE COURT:
At Tab 2.
Me BAKER:
Q- Perhaps you could, in connection with the answer you've
just given, show us what the breakdown in nineteen
eighty-five (1985) was of your advertising expenses of
the light brand extensions in the Export family as
opposed to the, I think...
A- Mr. Baker, I've been through all the financial
tabulations in the plan and, in fact, in this plan,
while it gives the objectives in terms of units, it
gives an overall family expenditure for Export and
doesn't, indeed, break it down by the line extensions.
Q- M'hm. So there's no way to determine from the annual
operating plan what the specifics are?
A- No. I thought it was included in there but, certainly
from this plan, nineteen eighty-five (1985), there is
not. It may have occurred in the eighty-seven ('87)
plan.
Q- Do you have it with you?
A- I don't have the nineteen eighty-seven (1987) plan with
me. I don't know whether counsel has it.
THE COURT:
Would you look at page forty-three (43) and tell me what
this is?
AUDIOTRANSCRIPT, oiv~,ion de Pierre Vilaire 8, Associ~, Ltge

1081
547
i0
15
2O
25
A- Table 43, My Lord, is a summary of the objectives in
terms of share of market for each of our brand families
and against each the total measured media we plan to
spend.
Q- No, but in eighty-three ('83) and eighty-four ('84), for
example, you have figures. These were actual figures?
A- Yes, they were. And we have all these figures in great
detail for the total family, My Lord, but the question
was: if you took the Export family and broke it down
into its various line extensions, how would the
expenditure on the lighter brands compare with Export
Q- Okay.
A- And that detail, I'm unable to provide from this plan.
THE COURT:
But it can at least tell you in terms of the whole
spending which of the families are more favored...
A- Oh yes.
THE COURT:
...by the spendings, like in the Export family,
obviously, for eighty-four ('84) or eighty-three ('83)?
A- Very clearly, My Lord. Mr. Baker, if it's helpful, I
can say that most of that expenditure was family
expenditure and would probably be classified as such.
However, as I indicated I think yesterday, at this
AUDIOTRANSCRIPT, Di,,i,lo~, d~ Pierre Vilaire & A,soci~s Lt6e

1082 548
i0
15
2O
25
period of time, nineteen eighty-seven (1987), we would
always be illustrating in that family advertising, when
we showed individual brands, the lighter brands rather
than Export "A". And apart from that it would have been
family advertising showing all the packets.
Q- You're aware, Mr. Hoult, that your counsel has provided
us with a document, seven (7) pages...
THE COURT:
Before you move to that, could I just ask another
question in relation -- would you refer now to page
twenty-eight (28) of the same operating plan where you
have the product line management strategy?
A- Yes.
THE COURT:
Couldn't you work from that to arrive at the same global
figure for the family?
A- No, because this -- the data on this -- on this page, My
Lord, refer essentially to brand shares rather than
spending and the spending is summarized in the
right-hand side of the -- of the document which
indicates that for the Export -- the Export family, as a
whole, in nineteen eighty-three (1983) accounted for
sixty-four percent (64%) of our spending. In nineteen
eighty-four (1984), seventy-six (76) and we were
planning for it to account for seventy-five percent
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilaire & AssociCs

1083 549
i0
15
20
25
(75%) in eighty-five ('85).
THE COURT:
No, the brand family share of market objectives.
When I
look at the eighty-three ('83) figure...
A- Yes.
THE COURT:
...I end up with the Export family at fourteen point
zero (14.0)...
A- That is share of market.
THE COURT:
...broken down?
A- Yes, share of market.
THE COURT:
That corresponds exactly to the actual dollars spent in
the Export family for the same year, at page forty-three
(43)?
A- Yes, that is a coincidence, My Lord.
THE COURT:
It's the same for the Vantage family.
A- Could you...
THE COURT:
It's the same for the Macdonald Select family.
Is it
purely coincidental?
A- Could you refer me to the -- the other...
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilaire & Associ~s Lt6e

1084 550
10
15
2O
25
ME IRVING:
Page forty-three (43),
Me BAKER:
Page forty-three (43), the comparison.
Me IRVING:
The share of market also.
A- Yes, these are -- these are the same figures, share of
market. But the question is -- is about how much did
you spend in order to achieve that share of market.
THE COURT:
And these were not -- would not be actual spendings...
A- No, these are...
THE COURT:
... they're only shares?
A- ...actual shares of cigarettes...
Me BAKER:
It's only a percentage...
A- ...that we obtained.
Me BAKER:
That's reflective of the percentage of the market. It's
what I think the witness is saying, am I not correct?
A- Yes, that is correct. Share of market does refer to how
many cigarettes you sell as a percentage of the total
market and the question is focused on how much did we
spend. And I can provide that information for the total
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Vilolre & Associ6s L,4e

1085 551
5
I0
15
2O
25
family of Export but I can't provide the breakdown of
the individual line extensions.
THE COURT:
Okay.
A- I'm sorry, Mr. Baker.
Me BAKER:
Not at all.
Q- Now, you have seen a document, I believe, Mr. Hoult,
called RJR-Macdonald Inc. advertising and promotion
spending, Canadian dollars, total spending, spending
years nineteen seventy-six (1976) through nineteen
eighty-seven (1987).
A- Yes, I have.
Q- Now, do you have a copy of that that we might provide to
the Judge, Mr. Hoult?
Me IRVING:
We only have one (i) copy. We'll be quite happy to...
Me BAKER:
Q- Now, on the top page you see total spending.
It's by
brands down the left side?
A- Yes.
Q- Correct?
A- Yes.
Q- So, for the year nineteen eighty-seven (1987), the total
spending was thirty-five million, three hundred and
AUDIOTRANSCRIPT, Division de Pierre Viloir~ & AssoclCs L,4e
